Indicadores de supervivencia y muerte de culturas y lenguas indígenas originarias en contextos hispanohablantes excluyentes : (Record no. 196003)
[ view plain ]
000 -CABECERA | |
---|---|
campo de control de longitud fija | 02060nab a2200265 a 4500 |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN | |
campo de control | 20210219163509.0 |
008 - ELEMENTOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL | |
campo de control de longitud fija | 991125s1985 mx 000 0 spa u |
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA | |
Número de control de sistema | UPN01000223906 |
049 ## - COLECCIÓN | |
Colección | ART |
100 1# - ASIENTO PRINCIPAL--NOMBRE PERSONAL | |
Nombre de persona | De la Herrán Gascón, Agustín |
100 1# - ASIENTO PRINCIPAL--NOMBRE PERSONAL | |
Nombre de persona | Rodríguez Blanco, Yuraima Lucila |
222 #0 - TÍTULO CLAVE | |
Título clave | REVISTA IBEROAMERICANA DE EDUCACION |
245 00 - MENCIÓN DE TÍTULO | |
Título | Indicadores de supervivencia y muerte de culturas y lenguas indígenas originarias en contextos hispanohablantes excluyentes : |
Resto del título | la enseñanza como clave |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. | |
Lugar de publicación, distribución, etc. | Madrid, España |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA | |
Extensión | 163-184 |
362 0# - FECHAS DE PUBLICACIÓN Y/O DESIGNACIÓN SECUENCIAL | |
Fecha de publicación y/o designación secuencial | 2017 Volumen 73, número especial (1) |
520 3# - NOTA DE RESUMEN, ETC. | |
Sumario, etc. | El estudio tiene por objetivo identificar y sistematizar las principales causas que originan la supervivencia o muerte de culturas y lenguas indígenas originarias latinoamericanas en contextos dominantes hispanohablantes, entre los que se encuentra su enseñanza en la escuela. Se hace especial referencia a las lenguas vernáculas venezolanas y al yaruro (lengua del pueblo indígena pumé) como ejemplo representativo de lengua y cultura sobreviviente. La metodología utilizada ha sido cualitativa, no interactiva, documental (Mc Millan y Schumacher, 2005), deductiva y crítica, identificando factores en dos sentidos analíticos apuntados desde una selección, comparación e integración de investigaciones con criterios objetivos. Para el análisis profundo de las fuentes documentales se recurrió al estudio documental, la presentación resumida, el resumen analítico y hermenéutico y el análisis crítico. El trabajo ofrece, como resultado, un sistema de indicadores que pueden ser útiles para la evaluación de la supervivencia y muerte cultural y lingüística. Entre ellos es destacable la enseñanza de la lengua originaria |
653 0# - TERMINO DE INDIZACION - NO CONTROLADO | |
Término no controlado | LENGUA INDIGENA |
653 0# - TERMINO DE INDIZACION - NO CONTROLADO | |
Término no controlado | CULTURA INDIGENA |
653 0# - TERMINO DE INDIZACION - NO CONTROLADO | |
Término no controlado | YARURO (LENGUA) |
653 0# - TERMINO DE INDIZACION - NO CONTROLADO | |
Término no controlado | LENGUA MATERNA |
856 4# - LOCALIZACIÓN Y ACCESO ELECTRÓNICOS | |
Identificador Uniforme del Recurso | <a href="https://rieoei.org/RIE/issue/view/15">https://rieoei.org/RIE/issue/view/15</a> |
856 4# - LOCALIZACIÓN Y ACCESO ELECTRÓNICOS | |
Identificador Uniforme del Recurso | <a href="https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=5818243">https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=5818243</a> |
905 ## - TIPO DE MATERIAL | |
Tipo de material | Articulo |
No items available.