Formación sociolingüística e intercultural para profesores de ELE en contexto de diversidad lingüística: un estudio de caso en la frontera Brasil-Bolivia (Record no. 204993)
[ view plain ]
000 -CABECERA | |
---|---|
campo de control de longitud fija | 02401nab a2200313 a 4500 |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN | |
campo de control | 20210219164000.0 |
008 - ELEMENTOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL | |
campo de control de longitud fija | 991125s1985 mx 000 0 spa u |
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA | |
Número de control de sistema | UPN01000232898 |
049 ## - COLECCIÓN | |
Colección | ART-E |
100 1# - ASIENTO PRINCIPAL--NOMBRE PERSONAL | |
Nombre de persona | Ferreira Martins, Viviane |
222 #0 - TÍTULO CLAVE | |
Título clave | REVISTA IBEROAMERICANA DE EDUCACION |
245 00 - MENCIÓN DE TÍTULO | |
Título | Formación sociolingüística e intercultural para profesores de ELE en contexto de diversidad lingüística: un estudio de caso en la frontera Brasil-Bolivia |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. | |
Lugar de publicación, distribución, etc. | Madrid, España |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA | |
Extensión | 189-210 |
362 0# - FECHAS DE PUBLICACIÓN Y/O DESIGNACIÓN SECUENCIAL | |
Fecha de publicación y/o designación secuencial | 2019 Vol. 81, no. 1 |
336 ## - TIPO DE CONTENIDO | |
Término de tipo de contenido | texto$2rdacontent |
337 ## - TIPO DE MEDIO | |
Nombre/término del tipo de medio | computadora$2rdamedia |
338 ## - TIPO DE SOPORTE | |
Nombre/término del tipo de soporte | recurso en linea$2rdacarrier |
520 3# - NOTA DE RESUMEN, ETC. | |
Sumario, etc. | Los contextos sociolingüísticamente complejos, como son las zonas de frontera con lenguas en contacto, demandan una enseñanza de lenguas acorde con sus especificidades. En este sentido, el estudio es una propuesta de formación docente de base sociolingüística e intercultural para los profesores de español como lengua extranjera (ELE) de la frontera de Brasil con Bolivia, en concreto la ciudad brasileña de Cáceres. Las lenguas en la zona, el portugués, el español, el portuñol y lenguas indígenas, ocupan posiciones jerárquicas que responden a las relaciones de desigualdad y prejuicios entre los individuos de diferentes orígenes étnicos o de diferentes nacionalidades. Las conclusiones, obtenidas, por una parte, mediante el diagnóstico de la situación sociolingüística, de las actitudes y de la presencia de las lenguas en el sistema educativo y, por otra parte, a partir del diagnóstico de la formación de base sociolingüística de los profesores de ELE, nos llevan a afirmar que la formación que proponemos puede ser un importante factor para el desarrollo de la interculturalidad y del plurilingüismo en la región y, además, puede servir como modelo para la enseñanza de lenguas extranjeras en otros contextos de diversidad lingüística. |
653 0# - TERMINO DE INDIZACION - NO CONTROLADO | |
Término no controlado | ENSEÑANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS |
653 0# - TERMINO DE INDIZACION - NO CONTROLADO | |
Término no controlado | FORMACION DOCENTE |
653 0# - TERMINO DE INDIZACION - NO CONTROLADO | |
Término no controlado | INTERCULTURALIDAD |
653 0# - TERMINO DE INDIZACION - NO CONTROLADO | |
Término no controlado | SOCIOLINGÜISTICA |
856 4# - LOCALIZACIÓN Y ACCESO ELECTRÓNICOS | |
Identificador Uniforme del Recurso | <a href="https://rieoei.org/RIE/article/view/3552/4052">https://rieoei.org/RIE/article/view/3552/4052</a> |
856 4# - LOCALIZACIÓN Y ACCESO ELECTRÓNICOS | |
Identificador Uniforme del Recurso | <a href="https://orcid.org/0000-0002-5912-4636">https://orcid.org/0000-0002-5912-4636</a> |
Nota pública | Visualizar produccion del autor |
856 4# - LOCALIZACIÓN Y ACCESO ELECTRÓNICOS | |
Identificador Uniforme del Recurso | <a href="https://doi.org/10.35362/rie8113552">https://doi.org/10.35362/rie8113552</a> |
Nota pública | Consultar articulo completo |
905 ## - TIPO DE MATERIAL | |
Tipo de material | Articulo |
No items available.